Job 30:26

SV[Nochtans] toen ik het goede verwachtte, zo kwam het kwade; toen ik hoopte naar het licht, zo kwam de donkerheid.
WLCכִּ֤י טֹ֣וב קִ֭וִּיתִי וַיָּ֣בֹא רָ֑ע וַֽאֲיַחֲלָ֥ה לְ֝אֹ֗ור וַיָּ֥בֹא אֹֽפֶל׃
Trans.

kî ṭwōḇ qiûîṯî wayyāḇō’ rā‘ wa’ăyaḥălâ lə’wōr wayyāḇō’ ’ōfel:


ACכו  כי טוב קויתי ויבא רע    ואיחלה לאור ויבא אפל
ASVWhen I looked for good, then evil came; And when I waited for light, there came darkness.
BEFor I was looking for good, and evil came; I was waiting for light, and it became dark.
DarbyFor I expected good, and there came evil; and I waited for light, but there came darkness.
ELB05Denn ich erwartete Gutes, und es kam Böses; und ich harrte auf Licht, und es kam Finsternis.
LSGJ'attendais le bonheur, et le malheur est arrivé; J'espérais la lumière, et les ténèbres sont venues.
SchAber ich habe auf Gutes gehofft, und es kam Übel, ich habe auf das Licht gewartet, und es ist Finsternis gekommen.
WebWhen I looked for good, then evil came: and when I waited for light, there came darkness.

Vertalingen op andere websites


Hadderech